The protests vague message chimes with a public sense of unfocused dismay. But this is notyet having any clear effect on politics, or the wider course of events. Crucially, most protestslack the sort of support from organised labour that crippled Greece this week. Only if thatchanges can they be a threat to elected governments. The protesters can occupy worldsfinancial markets physically, but they have not shown they can spook them. However if doubtsgrow about the ability of governments in Spain or Italy to enforce tax rises and spending cuts,the result could be a collapse in lenders confidence. With more muscle behind them, theprotesters could yet change the world, though the shift might not be to anyones advantage.
抗议者们不清楚的信息和公共没有中心失落感一致。但这对政治或是更大范围的的事件上并没有产生明确的影响。关键的是,大部分的抗议活动缺少本周使希腊经济陷于瘫痪的有组织的工人们的支持。只有改变这种情况,他们才能对当选政府构成威胁。抗议者们可以占领全球的金融市场,但是还没有证明自己可以吓到它们。但是如果人们对西班牙或意大利政府提高税收,削减开支的能力更加怀疑,那么结果可能使借贷国家对其丧失信心。抗议者们影响力日渐增加,他们总有一天能改变世界,尽管这样的改变并不是对每个人都有利。
【2015考研英语阅读全球抗议活动】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30