With the notable exception of Indias prime minister, Manmohan Singh, who has heroicallypersisted in dialogue with Pakistan in the face of provocations and domestic resistance, Indiasdealings with its neighbours are mostly driven by arrogance and neglect. It has sharedshockingly little of its economic dynamism and new-found prosperity with those around it. Just5% of South Asias trade is within the region.
面对挑拨和国内反抗,印度总理辛格勇敢地坚持与巴基斯坦进行对话,在外交中采取难能可贵的主动姿态。总体而言,印度对其邻居都是傲慢和怠慢的。印度极少与周边邻国分享经济活力和新近取得的繁荣。南亚贸易中,只有5%是在这一地区完成的。
Too little and too late, the neglect is starting to be replaced by engagement . Thisweek Sonia Gandhi, dynastic leader of Indias ruling Congress Party, visited Bangladesha first.And on July 27th Indias foreign minister hosted his Pakistani counterpart, the first suchmeeting in a year. He promised a comprehensive, serious and sustained dialogue.
亡羊补牢,其犹未晚?近来,印度的态度由怠慢转向合作。本周,印度执政的国大党主席索尼娅甘地史无前例地访问了孟加拉共和国。7月27日,印度外交部长与巴基斯坦外交部长举行会谈今年以来这种会谈尚属首次。他承诺本着理解、认真、持续的精神展开对话。
【2015考研英语阅读韬光养晦为称雄】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30