这次债务协议仅暗示出短期内适度的支出削减,并非探底的直接原因。但是国会本能够,也应该制止这一潜在破坏性的苗头。本来的协议是这样的:短期内保持高水平支出,重点是十分必要的基础设施投资,并延长短期的减税政策,这样就能使赤字在中期内大幅下降,中心是应得权益和税收改革。国会的做法恰恰相反,既没能够支持起目前的经济,也没能为稳定债务而制定出未来十年的支出削减计划。所有艰难的决定都交给一个委员会去做,这种做法让工人和企业一片茫然,不知道国家财政问题会怎样得到解决。这种不确定性有害无益试想,如果你知道税收最终会增长,但不知道具体是哪种税,你现在会建立工厂吗?
Worse, the poisonous politics of the past few weeks have created new sorts of uncertainty.Now that the tea-partiers have used default successfully as a political weapon, it will surely beused again. The refusal to compromise, rapidly becoming a point of honour for both parties, iswreaking damage elsewhere, partially shutting down the Federal Aviation Administration and postponing trade bills. At best, the politicians will have slowed a sputteringexpansion; at worst they will have killed off the recovery and inflicted lasting harm on theworlds most impressive prosperity machine.
更糟的是,过去几周的政治毒瘤引发了新的不确定性。既然茶党能成功地把债务违约当成政治武器,那么当然还会有其他人使用它。拒绝妥协迅速成为两党的自豪,这在其他方面也在造成破坏,例如,联邦航空管理局的关闭和贸易法案的推迟。乐观地看,政客们会减缓乏力的增长;悲观地看,他们将扼杀经济复苏,使这个世界上最繁荣的国家遭受持久的伤害。
【2015考研英语阅读美国经济面临二次探底】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30