不过,即使警方对于选择何种武器控制暴乱人群的谨慎态度是正确的,他们在其他方面的反应也还是迟钝了些。现已退休的伦敦枪支库前负责人麦克?沃德仁谴责伦敦警察厅高层警官因为怕被指责反应过激而限制了现场警察的防暴行动。有些报道称,警察一开始接到是暂不行动,观察事态的命令而不是让他们制止暴动。因尼斯说,除了少数几个警长外,现在的警官所遇到过的公共秩序问题只不过是像足球流氓行为和本应有序的政治游行中发生的暴力事件而已。
In their defence, this weeks disturbances were of anew, if not wholly unexpected, kind. The polices oldtactical manual is based on two principles that weresuddenly irrelevant. The first is the assumptionthat rioters want to attack the police themselves. Itmakes things a lot easier if you know that they willbe where you are. The second is that the mainobjective is to control ground rather than people.But now, Mr Innes points out, the police have to findflash mobs who use social media to gather andgrab loot in one place, disperse, then meetsomewhere else: You have to follow them, harry them and channel them away.
但话又说回来,本周暴动即便不是完全出乎意料,其类型也是前所未有的。警方原来的抗暴策略是建立在两点原则之上的,而现在这两点突然不适用了。第一,警方设想暴乱者的攻击目标是警察本身。若你在哪暴动者就会在哪,那就好办多了。第二,警察主要任务是守住阵地而非控制骚乱人群。因尼斯指出,现在暴乱者利用社交媒体聚集人群,在一处砸抢之后马上分散,再到另一处聚集,警方必须找到这些快闪暴众。你得跟着他们,阻止他们,然后将其疏散。
【2015考研英语阅读平息暴乱】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30