对于同性婚姻问题,国会,法院以及州议会一直反反复复,令那些强烈抵制同性婚姻的少数美国人无计可施。可是最终,胜利与落败的轮回就显得不那么重要了,一惊人的基本事实反而更加要紧,那就是,近几年,美国人对于同性恋的态度发生了巨大的转变。
Gallup reported in May that for the first time ever amajority of Americans said thatsame-sex couples should have the same marriagerights as straight couples. In 1996, the time ofDOMA, the majority leant 68% to 27% the otherway. The controversial policy of dont ask, donttell, which banned gays from serving openly in thearmed forces, is meanwhile due to expire inSeptember with surprisingly little hue and cry. Andwhen National Journal polled political insiders thismonth, it found a majority of Democratic politicos,lobbyists and strategists in favour of making gay marriage legal. No less telling, a majority oftheir Republican counterparts, while continuing to oppose gay marriage, thought their partyshould just ignore the issue.
今年5月,盖洛普民意测试显示,有史以来第一次,大多数美国人认为同性伴侣应跟异性伴侣一样享有同样的婚姻权。而《捍卫婚姻法案》颁布的那一年,也就是1996年,反对同性婚姻的人占了大多数,当时的数字是68%,而支持的人仅有27%。如今,饱受争议的不问不答政策也将于今年9月告一段落,而令人惊讶的是,人们对此并未有什么抗议。本月,《国家杂志》对重要政客展开民调,发现大部分民主党政客,说客以及策略家都赞同同性婚姻合法化。当然了,不用说,大多数共和党一方面继续反对同性婚姻,一方面认为民主党干脆就应该不甩这个话题。
【2015考研英语阅读幸福婚姻在美国】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30