But the civilian world cannot be far behind. Who better to unclog sewers or suck up nuclearwaste than these remarkable machines? The Japanese have made surprisingly little use ofrobots to clear up after the recent earthquake, given their world leadership in this area. Theysay that they had the wrong sort of robots in the wrong places. But they have issued a globalcall for robotic assistance and are likely to put more robots to work shortly.
但是平民的世界不能落后。谁通下水道或者吸收核废料的功力能比这些非凡的机器要好?日本人在最近一次地震后的清理中用到的机器人惊人地少。他们说他们在错误的地方选择了错误的机器人。但是他们已经在全球范围内发布了关于机器人助理的声援而且貌似马上会投入更多的机器人。
As robots advance into the service industries theyare starting to look less like machines and more likeliving creatures. The Paro is shaped like a baby seal andresponds to attention. Hondas robot, ASIMO, ishumanoid and can walk, talk and respond tocommands. Roxxxy, an American-made sex robot,can be programmed to appeal to all preferences,and listens to itspartner to try to improve its performance.
当机器人进入到服务产业时它们开始变得不像机器更像生物了。帕罗形似一只小海豹对命令做出反应。本田的机器人ASIMO具有人类特点还会走路,说话和回应命令。Roxxxy是美国制造的性爱机器人,可以设置以满足各种喜好,还听从它搭档努力改善它的表现。
【2015考研英语阅读人与机器人的管理】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30