原创教案、课件每篇1元-20元
【翻译点拨】】把状语翻译为中文中的主谓结构,我们也可以翻译为:对于大多数的学术机构而言,但是翻译为中文的主谓结构更简洁,that is the case 如果翻译为这就是事实,没有能表达出准确的句意。就正如迈克尔杰克逊的纪念电影this is it 我们翻译为:就是这样。
【12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 44】相关文章:
★ 2010年12月英语六级快速阅读题的基本解题方针
★ 2009年6月英语六级阅读冲刺的倒计时倒数5天
★ 2010年12月英语六级考试阅读难点的总结及解析
★ 2012年12月暑期英语六级备考阅读每日一练 0815
★ 2014年大学英语六级阅读的专项练习5
★ 12月英语六级考试阅读理解的特殊解题的技巧
★ 英语六级考试标准的阅读8
★ 2013年12月英语六级选词的填空习题及答案1
★ 09年12月英语六级阅读的难点100句8
★ 大学英语四级100条阅读难句-sentence 4
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30