书籍具有不朽的本质,是人类努力创造的最为持久的成果。寺庙会倒坍,神像会朽烂,而书却弪久长存。对于伟大的思想来说,时间是无关紧要的,多年前初次闪现于作者脑海的伟大思想今日依然清新如故。时间唯一的作用是淘汰不好的作品,因为只有真正的佳作才能经世长存。
Books introduce us into the best society; they bring us into the presence of the greatest minds that have ever lived. We hear what they said and did; we see them as if they were really alive; we sympathize with them, enjoy with them, grieve with them; their experience becomes ours,and we feel as if we were in a measure actors with them in the sceneswhich they describe.
书籍介绍我们与最优秀的人为伍,使我们置身于历代伟人巨匠之间,如闻其声、如观其行、如见其人,同他们情感交融、悲喜与共、感同身受。我们觉得自己仿佛在作者所描绘的舞台上和他们一起粉墨登场。
The great and good do not die, even in this world. Embalmedin books, their spirits walk abroad. The book is a living voice. It is anintellect to which one stiu listens.
即使在人世间,伟大杰出的人物也永生不灭。他们的精神被载入书册,传于四海。书是人们至今仍在聆听的智慧之声,并将永远充满着活力。
【英语六级必读美文002:以书为伴】相关文章:
★ 2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习与解析 03
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30