通过回想童年里听过的故事,我们可以从中学到很多东西。种种奇幻人物角色很可能会一辈子留在我们的想象空间里。童话故事是民间故事下面的一个分支流派,口耳相传,代代流传。民间故事最重要的特征之一是它是某种文化共有的,而非属于个人。这就是民间故事能让我们深入了解其文化渊源的原因所在。
My own first hearing of many of the old stories was in the places where they originated. Throughout my childhood our family would travel abroad for several months every few years. There were six children. My parents came up with an ingenious and life-changing idea: have us study the local tales. When we were in Denmark, we visited the home of Hans Christian Andersen, and discussed his stories, such as The Little Mermaid. In Germany, we went to the village of Hamelin, where the tale of the Pied Piper takes place. In Baghdad, it was Arabian Nights. In the temples of India and Japan, the tales of Asia came to life. Seeing how the adventures reflected their settings and how the stories are still alive in those places was a powerful experience.
我初次接触到那些源远流长的童话故事,很多都是在故事的起源地。在我的整个童年时期里,我们一家隔几年就会出国旅行好几个月。家里有六个孩子。我们的父母想到了一个巧妙的主意,而这也影响了我们的一生,那就是让我们学习当地传说。当我们在丹麦时,我们参观了汉斯?克里斯蒂安?安徒生的故居,还对他写的童话进行了一番讨论,比如《小美人鱼》;在德国,我们去了哈默尔恩村花衣魔笛手那个童话的起源地;在巴格达,我们研究童话《一千零一夜》;而在印度及日本的寺庙里,亚洲的童话故事跃然眼前。看着那段段冒险如何反映其文化背景及那些童话如何依然在其起源地经久不衰,那是种令人震撼的体验。
【英语六级(CET6)考试阅读材料:儿时的童声笑语】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30