Various people can imagine the tales quite differently. I had heard the stories before and had pictures in my mind about what the places looked like. When I saw, for example, the spot in Germany where the Pied Piper supposedly led the children away, it didnt look exactly the same as I had imagined. In a way, noticing that difference made me aware of how our creativity works. It shaped my sense of the world.
不同的人对童话的想象是千差万别的。我之前对那些故事早就有所听闻,并在脑海里想象了一番故事发生地的景象。比如,当我在德国看到那个按推测应该是魔笛手引孩子出走的地方,它看上去和我之前想象的并非完全一致。在某种程度上,发现这种差异使我知道了我们的创造力是如何发挥作用的。它塑造了我对这世界的观感。
【英语六级(CET6)考试阅读材料:儿时的童声笑语】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30