81.
Planned Grandparenthoods carefully-written literature would detail all the joys of life grandchild-free: a calm living room, extra money for luxuries during the golden years, etc.
【分析】本句为简单句。句子主干为literature would detail the joys。a calm living room, extra money for luxuries during the golden years, etc是举例说明快乐的生活。
【译文】 有计划地成为祖父母组织精心撰写的文章,详细描绘了没有孙儿的快乐生活:安静的起居室,在暮年仍有额外的钱买奢侈品等等。
82.
At Planned Grandparenthood, children targeted by their parents to reproduce could obtain non-biased information about the insanity of having their own kids.
【分析】本句为简单句。句子主干为children could obtain non-biased information。targeted by their parents to reproduce是过去分词短语作定语,修饰children, children与target是被动承受的关系。
【译文】 在有计划地成为祖父母这个组织中,被父母逼着要孩子的子女能够获得客观的信息,进而知道自己要孩子的想法是愚蠢的。
83.
That shift, in turn, places an unprecedented premium on knowledge workers, a new class of wealthy, educated, and mobile people who view themselves as free agents in a sellers market.
【英语六级阅读理解备考:真题长难句(17)】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30