其它受新的运行系统影响的路线还包括宁波-温州线和温州-厦门线。它们的时速从250公里调整为200公里。乘客们预计将花更多的时间在旅途上。
A passenger said, It will take me some 30 more minutes to get to my destination. I can accept it.
一名乘客表示:要达到目的地我将多花30分钟的时间。我可以接受,
Meanwhile, the number of high speed train services are also adjusted. The number of dual trips running daily between Beijing and Shanghai are cut to 66 from the previous 88.
同时,高铁班次的数量也有所调整,北京至上海日间对开数从以前的88对减为66对。
After all the ups and downs, safety has now been made the top concern rather than breaking speed records for China s high-speed trains.
经历了所有起跌沉浮,现在,安全已经成为头等大事,而非打破中国高铁的速度记录。
【英语六级阅读:中国高铁将降速】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30