在公布这一消息之前,日本政府上周发布数据显示,撤离区内35个地点的辐射量超过每年20毫希沃特,而这一数值被政府认为是安全线。最高辐射量出现在大隈的某镇,达到508毫希沃特,该地距核电厂3公里。
Kan, who resigned on Friday as leader of the ruling Democratic Party of Japan amid intense criticism of his handling of the nuclear crisis, also told Sato that the government planned to build a temporary storage facility in Fukushima for radioactive waste.
菅直人还告诉佐藤,政府计划在福岛建造一个临时的核废料储存设施。菅直人因核危机后表现不佳而备受批评,于上周五辞去了执政的民主党党首的职务。
The accident at the Fukushima plant is likely to have released about 15 percent of the radiation released at Chernobyl in 1986, Japans Nuclear and Industrial Safety Agency has estimated. But that is still more than seven times the amount of radiation produced by Three Mile Island accident in the United States in 1979, and experts have estimated Japans decontamination efforts could cost as much as 10 trillion yen .
日本原子力安全保安院估计,福岛核事故的核辐射量已经达到1986年切尔诺贝利事故的15%。但这已经是1979年美国三里岛核事故辐射量的7倍多。专家估计日本人工清除核污染的措施将花费10万亿日元(1300亿美元)。
【六级阅读:日本核事故灾区或几十年内无法居住】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30