In his weekly address to the nation, Obama said the joint effort is showing results, and Libyan civilians have expressed gratitude.
奥巴马在他的全国每周例行讲话中说,联合行动正在奏效,利比亚平民对此表达了感激之情。
Because we acted quickly, a humanitarian catastrophe has been avoided and the lives of countless civilians - innocent men, women and children - have been saved, he said.
他说:由于我们行动迅速,避免了一场人道灾难。无数平民的生命、那些无辜的男女老幼,都得到拯救。
The presidents message was intended to reassure Americans about the purpose and effectiveness of the mission in Libya.
奥巴马总统发出的信息是为了让美国人对利比亚行动的目的和效果感到安心。
A Gallup opinion poll taken Monday shows 47 percent of Americans approve of the operation, while 37 percent disapprove. Separately, a CBS survey indicates that 50 percent of Americans agree with Obamas handling of the situation, while 29 percent do not. Gallup says its approval figure was lower than for other U.S. military campaigns in the past four decades.
星期一进行的一项盖洛普民意调查显示,47%的美国人赞成这次行动,但37%的人表示并不认同。哥伦比亚广播公司所作的另一项调查显示,50%的美国人认同奥巴马应对这一局势的举措,而有29%的人持有相反看法。盖洛普表示,美国利比亚行动的支持率低于美军在过去四十年采取的任何其它军事行动。
【四级阅读资料:奥巴马称利比亚行动正在取得成功】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30