第90题,有一个中文的思想转换,原文中说接电话的却是他的助手。而这个却是直接对应英文没有办法对应,而要采取一个短语,证明式、结果式的最后证明的短语。
最后一道是说服的翻译手法。说服基本上采用两种表达方式,第一种叫talk into。第二叫convince of。这道题应该说答案上面会比较丰富,可以以这两种形式来写。
本次考试并没有在翻译部分给出特别诡异生僻的单词需要我们翻,而往往都是基础的语法现象和常见的表达结构,相信只要有时间做这道题,每个考生应该来说至少可以拿到3分以上的分值比例。
【名师点评四级完形填空:整体难度略有提升】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30