Anderson的这段话是比较难以理解的,因为他使用了现在时态,而实际上应该用过去时。如果考生注意到了现在时态而认为他说的是现在和将来,那就会出现理解上的困难。判断他说的是过去的证据有especially after Sept. 11, then youre disposable,前文已经说了工人们认为自己像被货物一样对待,当时使用了disposable一词,这里的disposable应该就是指的上文工人的话。此外还有There are whole families being uprooted for all of the wrong reasons这句,整个家庭遭到破坏的情形是正在发生的,而Anderson前面说的几条事实必然是过去发生的。
这段引用的大意是:我们说过我们需要你们在这些地方工作,我们会look the other way in terms of what our laws are,然后,我们一觉得方便,或是想就国家安全发表一下观点,尤其是在911以后,你们就成了处理货了。这里说的第一点信息是美国需要这些人,第二点信息是在法律上是不允许这些人在美国工作的,那么用另一种方式来看法律是什么的问题可以理解为为这些人在法律上变通,以便他们能够为美国工作,同时又不受到追究。
A,我们将对你们的非法地位睁一只眼闭一只眼。
B,我们用另一种方式来考察法律。
C,有其他执行法律的方式。
【专家解析大学英语四级考试历年阅读真题试题(八)】相关文章:
★ 2013年6月英语六级考试备考深度阅读试题模拟与解析(8)
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30