译文:美国人在自贬别人对自己称赞的同时,还有一种倾向,那就是嘲笑自己的错误并承认自己的弱点。
要点:此句的后半部分 as did the ancient Persians, Greeks and Romans 中的连词 as 引出方式状语从句。 did 为代动词,代替主句的 had trained messengers on horseback and runners before 1100 B.C .因为从句主语较长,谓语较短,为了保持句子平衡,将谓语动词提前。正常语序为 as the ancient Persians, Greeks and Romans did 。
译文:就像古波斯人、希腊人、罗马人一样,中国人在公元前1100年就已经训练信使骑马或跑步送信。
【英语四级阅读长难句句子结构分析:倒装结构(3)】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30