译文:鲸不是鱼,正如马不是鱼一样。
4. A whale is no less a mammal than a horse is.
分析:no lessthan正好与 no morethan 意思相反,than 前后两部分都是肯定的,它的意思是 quite asas (是也是)。再者,注意它和 no lessthan 的区别:no lessthan 的意思是在方面不亚于。
译文:鲸是哺乳动物,正如马是哺乳动物一样。
5. Interest in historical methods has arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.
分析:arisen 后面的基本结构是 less throughand more from,意思是与其说
倒不如说。as an intellectual discipline 中的as 的意思是作为,整个短语修饰history,即把历史作为一门学问。但前面的challenge to 则对此说法提出挑战。本句应当采用意译法为好,例如:interestarisen,如果译成对历史方法的兴趣已经产生,不如译为人们对历史研究的方法产生了兴趣。
译文:人们之所以关注历史研究的方法论,其原因主要不在于外界对历史学是否是一门严格意义上的学问提出质疑,而在于历史学家内部的相互争吵。
【研英翻译重难点详解:考研翻译】相关文章:
★ 考研英语历年翻译真题及答案解析汇总(1980-2014)
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29