原创教案、课件每篇1元-20元
分析:这是省略句,省略了句子的主语和谓语。这样使句子的结构更加紧凑。在文学作品中常有这种句子。翻译时要用恰当的连接词,把句子的紧凑性翻译出来。
【研英翻译重难点详解:省略(2)】相关文章:
★ 2001年考研英语翻译真题及答案解析
★ 考研英语翻译讲词析句(31)
★ 研英翻译重难点详解:并列平行结构(1)
★ 考研英语翻译讲词析句(41)
★ 研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (2)
★ 考研英语翻译讲词析句(32)
★ 研英翻译重难点详解:否定句(2)
★ 考研英语翻译讲词析句(46)
★ 考研英语翻译高分技巧
★ 考研英语翻译讲词析句(45)
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29