53.除非太阳打西边出来 till gigs can fly 想让我嫁给他那号人? 除非太阳打西边出来。 Want me to marry a person of his sort? Till pigs can fly. 54.宽容大度 turn the other cheek 当你得知别人在背后说了你的坏话时,要做到对这个人宽容大度是很难的。 When you know that someone spoke evil of you behind your back, it would be very difficult to turn the other cheek to him. 55.赞扬某人sing someones praises. 你为什么老是赞扬那个家伙?我认为他不值得你称赞 Why should you always sing that guys praises? I dont think he deserves all your praise. 56.接受某人的观点take someones point 我接受了你的观点,但是这不等于我完全同意你的看法。 I took your point , but it doesnt mean I totally agree with you. 57.恰到好处 fit like a glove 你对他的批评恰到好处,如果你说得再过点儿头,他也许就接受不了了。 Your criticism of him fitted just like a glove. If you had have made it a bit hotter, he could not have possibly accepted them. 58.完美无缺 nothing left to desire 他的生活已经是完美无缺了 He had nothing left to desire in life. 59.平易近人common touch 他当了部长以后,仍未失去平易近人的作风。 Even after becoming a minister, he still keeps his common touch with people. 60.听天由命 resign to fate 他试了几次都失败了,所以现在也只能听天由命了 He failed all his attempts and now he has to resign to his fate. 61.有失身份beneath ones dignity 如果你也那样做,那可就有失身份了 I would be beneath your dignity if youd follow suit and do the same. 62.错过他人 bark up the wrong tree 也可能是我错怪了她,不过她确实经常和一个男人出去。 I may have been barking up the wrong tree, but she does go our a lot with a man. 63.跃跃欲试be itching for a chance to do 你为什么不给他一次机会呢?他正跃跃欲试,想向你 证实一下他的能力。。 Why dont you give him a chance? Hes itching for a chance for show you his abilities. 64.胸怀大志 hitch ones wagon to a star 胸怀大志是件很好的事情,但是光有大志是不够的。 Its great to hitch your wagon to a star, but that alone is not enough. 65.留一条退路 hedge ones bets 他没有把全部打算都告诉对方,为的是给自己留一条退路。 In order to hedge his bets he didnt tell the other party all of his plan. 66.不公平的待遇 a raw deal 我真搞不懂她遭遇不公平待遇却不敢吭声 I cant understand why she got a raw deal and could not be up in arms.
【六级汉译英分项指导评价疑虑和问询】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29