考查重点:
倒装句结构中的否定词前置现象。类似的知识点还要注意Never/Neither/Hardly/Scarcely等否定词在句首的倒装情况。
89. Your losses in trade this year are nothing ______________________。
本句意为你在生意中的损失与我的相比不值一题。
翻译时有两个知识点容易出错,首先,与相比考查词组知识,四级程度同学应当掌握compared with或者in comparison with, 但常有考生把 compare with与compare to混淆,或者没有考虑过去分词形式。此外,我的应当使用物主代词所有格mine,此处不宜写成my losses。
考查重点:
词组知识:需要考生把握大批类似compare with以及名词形式in comparison with的词组或短语,其中固定搭配需要使用的介词/副词非常重要。
分词形式:在句子中做修饰成分与前者构成主动被动关系至关重要。
90. On average, it is said, visitors spend only _____________________ in a day in Leeds as in London.
本句意为:据说,游客平均一天在利兹花掉的钱只有在伦敦的一半那么多。
显然本句在拿asas结构做文章。因为是比较关系,把在Leeds和在London的费用做比较,所以后半句有明确的as一词。空缺部分是要有 as,还要有 half和money。关键是次序如何调理。根据比较结构中的倍数原则,倍数数字放在最开始,接下去有关于量的as much+n.+as, 因此本句要填入 half as much money。
【认清“翻译”本来面目做好新四级的汉译英】相关文章:
★ 六级翻译预测
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29