4. seemed to let himself go
解析:本题考查习语忘乎所以的英译。Let oneself go表示尽情或尽兴、情不自禁、忘乎所以。如:Now that you come for dancing,you should let yourselves go.
5. whose words you never can make out
解析:本句要从全句含义来把握。这句话实际是说:他是你永远琢磨不透他所讲的话的那种人。句子需填入部分是对先行词the sort of person的修饰。因此,我们需要的是一个由whose words引导的限制性定语从句,使全句结构紧凑。make out表示理解、了解、猜得出。本题也可以用并列复合句来翻译:and you can never make out his words。
【英语六级翻译指导及练习(37)】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14