3.A body at rest will remain at rest and a body in motion remains in motion at a constant speed in a straight line,unless acted upon by an external force.
译汉英
1.__________,my brain was also beginning to work much better.
2.Reading is to mind__________
3.Better take more clothes__________
答案解析:
挑战难句:
1.【解析】该题考察with+名词+分词,这一独立分词结构的用法。这里的逻辑主语是each new phone,与动词add构成被动关系。
【句意】如果电话系统的价值是随着每一部新加到这个系统的电话而增长,同样,计算机系统的价值随着它所运行的每个程序而增加。
2.【解析】该题考察it作形式宾语的用法,it是形式宾语,真正的宾语是不定式短语to dismiss all scientific pronouncements.过去分词made作后置定语,修饰those。Who 引导定语从句,修饰scientists.
【句意】这样就更容易不理会所有的科学声明了,尤其是那些宣称自己是专家的科学家所作的声明。
3.【妙译】除非受到外力作用,静止的物体将继续保持静止,运动的物体将继续做匀速直线运动。
【点拨】本句是一个复合句。At rest和in motion是两个介词短语,分别作body的定语,意思分别是处于静止状态中和处于运动状态中。连词unless引导条件状语从句,unless后面省略了it is。
【大学英语六级考试攻克语法必备练习13】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14