大剂量连续输注超过 5~7日,胃肠道并发症更为明显,偶尔可导致肠梗阻。停药后副作用皆可逆转。
例 8 In some patients nausea, dizziness,and vomiting may occur in the first days of treatment but the treatment need not be discontinued for that. In rare cases a decrease of blood pressure may appear for which a blood pressure check-up is recommended in out-patients before the treatment is initiated. If side-effects persist, lower doses should be administered.
服用本品的头几天,有些病人可能会出现恶心、头晕和呕吐,但不必停药。偶有血压下降的病例,为此,在治疗开始前建议对门诊患者检测血压。若副作用持续不消失,应减少服用剂量。
例9 Major adverse reactions include inhibition of myelopoiesis, drug fever and hepatitis.
较重的不良反应包括抑制骨髓细胞生成,药物热及肝炎。
例10 Side-effects: Loss of appetite and nausea occur in most cases, sometimes with vomiting. These symptoms are usually confined to the first few days of treatment and then tend to disappear.
副作用:多数病例出现食欲减退、恶心,有时呕吐。这些症状通常发生在治疗的最初几天,以后逐渐消失。
从上述例句可见,本项中英语的普通词汇较多,只要有一定的英语基础均可读懂,专业词汇多为医学词汇,可从英汉医学词典中查出。
【2015考研英语词汇复习:英文药品说明书之不良反应】相关文章:
★ 考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇第32个小时
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14