翻译部分延续了名为考查翻译,实为考查词汇结构的出题思路,这是由新四级翻译只要求翻译句子某一部分的考查方法决定的,所以很难设计长难句的结构问题。针对这次综合部分的特点,考生在备考时,还要夯实词汇和基本语法知识的基础,学会合理安排考场上的时间。
新六级综合部分的改错难度跟老六级相当。改错文章讲的是随着新兴媒体发展,美国公众开始远离书本和文学。虽然文章是整个试卷中最难的,但是出的题不难,备考翻译的方针还是以六级词汇为基础,巩固常见的语法考点。
【英语四六级听力万变不离其宗听到什么选什么】相关文章:
最新
2017-02-14
2016-11-10
2016-10-18
2016-10-18
2016-10-12
2016-10-01