译:当人们用脑的时候,在某些认知区域中就会发生巨大的化学变化。
句型3:It is done在主语模糊化。英语在被动语态上,不习惯用虚拟的动作执行人,因此中文表达时,我们认为,有人说,据说等在英语中就都是被动了。
例:It is established that when people are mentally engaged, great chemical changes will take place in such cognitive areas as memory and focus ability.
译:我们确信,当人们用脑时没,在记忆力和注意力等认知区域中就会发生巨大的化学变化。
总结:被动不是阅读中最难的语法点,但是如果不注意被动的语言表达,头脑中反映的中文往往变得怪异,阅读速度自然就不会快。应掌握被动语态的语言表达。
(二) 没有定语从句不成阅读
定语从句是考试中涉及最多的一个语法点,阅读考试的特点是多个定语从句叠用,形成中英文的语序差异,不会定语从句的文字处理,阅读在时间上不能保证,阅读速度无从谈起。
句型1:The lady who was standing at the corner of the street was his girlfriend.这种句子定语从句较短,修饰部分前置即可,阅读速度一般不受影响。
译:站在街角的女郎是他的女朋友。
【PETS阅读高分突破兼语法学习】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05