“gay" 在英文里是同性恋的意思,所以无论男同性恋或是女同性恋,他们都可以说 “I am gay!" 非同性恋的人则在英文里称为 “straight”。
在亚洲,我几乎感受不到同性恋群体或是同性恋文化的存在。如果一个男孩子谈吐举止太女性化, 我们顶多说他是“娘娘腔”罢了,但是绝对不会将这种个人风格上升到性取向的高度。在美国可就是完全另外一回事了。在这里,如果一个男孩子说话嗲里嗲气,喜欢像女孩子一样蹦来蹦去,或是动不动就伸出兰花指,完了,他不需任何解释与辩解,一顶“He is gay" 的大帽子马上就会扣过来了。饺子有一个朋友TOM,人人都告诉我他一定是gay, 只不过他自己不承认罢了。后来我问那些觉得 TOM是gay 的美国朋友,基于什么样的理由他们会认为TOM是gay, 他们举出了如下一些理由:
1 TOM 说起话来语调特别高 (high pitched)。
2 他从来不会主动介绍他的女朋友给大家认识,一天到晚神秘兮兮的。
3 他冬天的时候总是戴围巾。( 美国男生无论冬天多冷,都会坚持抵制围巾,因为他们觉得只有女生和同性恋男生才会戴那玩艺儿。)
4 他不喜欢打保龄球,因为他觉得这会伤了他的手。
5 他喜欢电影 "Amelie" (中文翻译成‘天使爱美丽’),在美国男生看来,那是只有女生和同性恋男生才喜欢看的电影。
【海外文化:美国的同性恋文化1】相关文章:
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28