Some experts call this recovery period an identity crisis process. It is perfectly normal, they say, to feel depressed, anxious and distracted during this time -- in other words, to be an emotional mess. (Getting over the death of a loved one is more complicated and typically will take even longer than two years, experts say.)
一些专家称这个恢复期为认同危机过程(identity crisis process)。他们说,在这段时间里感到郁闷沮丧、焦虑不安和心烦意乱是完全正常的──换句话说,情绪上是一团乱麻。(专家说,至亲至爱的人去世,要从中恢复是件更复杂的事,需要的时间一般会超过两年。)
Some people may find they need less than two years to bounce back from a divorce. But experts caution that it probably doesnt pay to ignore the process, hurry it along or deny it, say, by immediately moving across the country to get a fresh start or diving into a new relationship. That will probably only postpone the day of reckoning.
有些人也许发现他们离婚后恢复的时间不需要两年。但是专家警告说,忽视这一过程可能会得不偿失,比如以搬到遥远的地方重新开始生活或投入一段新感情的方式加快或拒绝承认这一过程,那样也许只能让最终清算日的到来往后推迟一点而已。
After all, it takes time to rethink all the things that may be disrupted by emotional trauma, such as ones living situation, finances, professional goals and -- maybe most important -- how a person sees him or herself. There arent any shortcuts. The whole sweep of your life has to be reassessed and rewoven, Dr. Gourguechon says.
【感情创伤的恢复期有多长?】相关文章:
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17