The next day, having examined the king, the doctor said, Your disease is incurable, I am afraid, Your Majesty. It above huang and below gao, where no medicine can reach.
翌日,秦国的名医到了,立刻被请进了晋景公的卧室替晋景公治病。诊断后,那医生对晋景公说:这病已没办法治了。疾病在肓之上,膏之下,用灸法攻治不行,扎针又达不到,吃汤药,其效力也达不到。这病是实在没法子治了。
The idiom indicates a hopeless condition.
这个成语意喻事情到了无可挽回的地步。
【文化链接】
英文中病入膏肓可以说成have one foot in the grave,就是一只脚在坟墓里的意思,形容一个人已经行将就木,病的很重。这个短语与中文一样,可以引申指事态很严重,比如可以说某国经济已经病入膏肓就可以说economy already has one foot in the grave。
【少儿成语故事:病入膏肓(双语)】相关文章:
最新
2020-05-28
2020-05-25
2019-11-01
2017-02-23
2017-02-08
2017-01-10