Talent and beauty He gives to many. Wealth is commonplace, fame not rare. But peace of mind-that is His final guerdon of approval, the fondest insignia of His love.He bestows it charily. Most men are never blessed with it: others wait all their lives-yes,far into advanced age-for this gift to descend upon them."
“上帝赋子许多人才能和美丽。财富司空见惯,名望并非稀有,但心灵的宁静才是他允诺的最终赏赐,是他爱的最佳象征。他施予它的时候很谨慎,多数人从未享受过,有些人则等待了一生——是的,一直到暮年,才等到赏赐降临他们身上。”
课堂笔记:
1.这是由关系代词“who”引导的定语从句,从句中的“the mentor and spiritual model”指同一个人既是导师,也是精神模范。定冠词the后面接上两个名词或短语,用以表达同一个事物或个人具有两种不同称号或身份。
2.这是一个倒装的虚拟条件从句,省略了连词if,正常句式为:"if a man could possess them all" 。
3.句中运用了比喻的修辞手法,把"wrinkles"(皱纹)比作"a net"(一张网).感官动词“see”后接动词的现在分词形式,表示动作正在发生.
4.这一部分是省略了“be”动词的过去分词形式。口语中句子成分省略的现象较多。
5."which”用作关系代词.引导定语从句,修饰先行词“ingredient",同时“which”又作动词”lack"的宾语。
【赐予我一份不受干扰的心境】相关文章:
★ A Greek to Remember一位值得纪念的希腊人
★ 源于生活中的哲理
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30