7. Walking underneath a ladder is widely held to be bad luck. 从梯子下走不吉利
'Walking under a ladder' came about in England a few centuries ago when people drank more ale at lunch than ate food. Drunken sign painters were likely to dump a bucket of paint if you walked by or under their ladder and handymen would drop tools.
“从梯子下走不吉利”来源于英国几个世纪前发生的事。在晚餐喝了过多的麦芽酒而没吃多少食物之后,当有人路过梯子或是从梯子下走,喝醉了的画家们可能会将他们的油漆桶倒下去,杂务工要是喝醉了可能会将自己的工具丢下去。
8. Broken mirror will result in seven years bad luck. 破碎的镜子意味着之后7年的厄运
Breaking a mirror is bad luck because at one time mirrors were very expensive. If a palace maid broke a mirror she was sentenced to 7 years in prison.
打破镜子被人为十分不吉利,因为镜子曾经是很昂贵的。如果皇宫里的一名女佣打破了镜子,她将被判处7年牢狱。
9. Carrots help you see in the dark. 胡萝卜有助于提高夜视能力
This was part of World War II propaganda. The British had invented radar and we began bombing the Germans at night. The Germans, confused as to how we bombed them at night, started researching how we were doing it. The British government began to spread the rumor that it was the carrots in our ration packs that helped us see in the dark (Note: "in order" is rarely needed) to put the Germans off our trail. They figured it out eventually, but by that time, the rumor had already stuck.
【西方人的十大迷信观念,你害怕吗?】相关文章:
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28