记得以前学英语的时候,老师要求我们每周一上课前都要准备一段话,可以描述自己周末的生活,也可以对时事、热门话题发表评论。上课时随机抽几位同学发言,被抽到的就要把准备好的东西说给大家听。这样,一来可以练习口语,二来也可以提高写作能力(因为以我们当时的水平,肯定需要先把自己的话写下来,然后再背熟)。 由于时间有限,每次最多也就抽到三四个同学。不少人因此心存侥幸,不做准备。我当然也干过这事儿。不过,冥冥中自有天意,一旦偷懒没准备,往往就会被抽到。于是只好即兴发言,硬着头皮乱讲。这种情形,就是典型的wing ito(教训:学英语不可以偷懒!)当然,wing it 并不局限于“发言”,任何临时应付,匆匆拼凑的行为,都可以用这个短语形容,一个经常出现的情景就是考试没准备,答题“跟着感觉走”
举例如下:Daniel:You ready for the exam?(考试准备好了吗?)Edward:Exam?What are you talking about?(考试?你说什么呀?)Daniel: Hello? Biology exam this afternoon !Ms Johnson told us last week.(有没有搞错?当然是今天下午的生物考试!Ms.Johnson上个礼拜通知我们的啊。)Edward:Crap!I completely forgot about it ,I will just have to wing it ,I guess.(该死!我完全不记得了。没法子,只好硬着头皮上了。)对于大多数英语为非母语者来说,wing要么是“翅膀”,要么是“机翼”。其实,它还可以表示“舞台的侧面”,也就是舞台上左右两边观众看不到的地方(因为有两边,所以通常用复数形式the wings)。而wing it正是和这个意思有关。
【美国流行文化从A到Z——WING IT】相关文章:
★ 英国的酒吧文化
★ 美国家庭
★ 美国人的酒文化
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28