Just like the Ice Bucket Challenge and the Rice Bucket Challenge, this challenge also requires that you do something in the name of charity. Unlike what is coming across on Facebook, this challenge is not only about nominating your friends for listing '10 books that have stayed with them for a while'. Instead, you have to make a list of the books you are willing to donate to libraries or needy people.
跟“冰桶挑战”和“米桶挑战”一样,这个“冰书挑战”也要求人们以慈善之名做点事情。不同的是,这项挑战不仅要求提名身边的朋友列出“珍藏了相当一段时间的10本书名”,同时还要列出你愿意捐赠给图书馆或有需要人群的一个书单。
【“冰桶挑战”升级版“冰书挑战”】相关文章:
★ “老姑娘”的来历
★ 口语情景对话:走遍美国精选 祖父的行李箱ACT 3 - 2
★ 美国习惯用语-第231讲:Give Somebody the Hook
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19