Caudwell said that he started helping a young girl who had spinal muscular atrophy[8], providing special wheelchairs and care to give her more independence. Now he’s giving away most of his fortune, with a lot of it going to disabled children.
“You should see the difference,” he says. “Now that’s a reward. That’s a fantastic reward. A totally different reward.”
Caudwell is speaking out in an effort to get more Britons to give to charity. They give about a tenth of the rate of the US rich (which has a lot to do with tax code[9], the different cultures of wealth and religious giving).
But his message applies equally well to the US wealthy.
What do you think are the main reasons the rich give to charity?
Vocabulary
1. tax break: 减税,赋税减免。
2. conviction: 确信,坚定的看法。
3.“遗产”一词儿已被过度使用并为财富管理公司所操控,以至于失去了其大部分原有的意义。
4. telecom: 电信,长途通信。
5. boil down to: 归结于;tombstone: 墓碑。
6. high: 高峰,最高水平。
7. isolation: 孤立,脱离;sterile: 枯燥无味的。
8. spinal muscular atrophy: 脊髓性肌萎缩症。
9. code: 法规。
【为何世界上的夫人都热衷于慈善捐款】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30