Jane: I have to postpone my trip because my son is sick.
Judy: They postponed the baseball game until tomorrow because of rain.
与其意思相近的词还有delay,如:The teacher delayed the start of the class because there was a train delay and the students were late. 相对来讲,postpone要更正式些。
2. 如果孩子之间相互取笑,可以用tease一词,但意图并不友善,是在嘲笑(laugh at)对方,如:
Jane: When I was young, the other kids teased me because my clothes were too old. 而当大人之间用tease时,则含友善的意味,如:My brother always teased me when a boy phoned me. He always made me blush.
3. spunk 一词是“勇气,胆量”的意思,常见于口语中,男女均适用,该词常用在那些虽看似是弱势群体的人但有胆量和信心去敢做敢说的人身上,比如向严苛的老板要求加薪,等等。该词带有褒义色彩,其形容词形式是spunky,即“有胆量的,充满勇气的”,如:a spunky team captain(有胆量的球队队长)。另一个口语中较常用的同义词是guts,语气较spunk要更强些,如:He has the guts to admit his mistakes.
【情景对话:订婚】相关文章:
★ 英语口语情景对话
最新
2016-10-28
2016-10-10
2016-10-10
2016-10-10
2016-10-01
2016-09-29