5. Knock the stuffing out of
这个片语也写作 beat / lick the hell / living daylights / shit / tar out of,意思是“Administer a merciless beating to; also, defeat soundly”,例如:The coach said he'd like to beat the living daylights out of the vandals who damaged the gym floor.
Bob knocked the stuffing out of that bully.
He swore he'd beat the tar out of anyone who tried to stop him.
6. Step up
“走出来,走上前来”的意思,例如:Step up to the podium, folks, and I'll show you how it works.
【电影Goal!《一球成名》里的台词解析之六】相关文章:
★ Million dollar baby《百万美元宝贝》里的台词解析之三
最新
2020-07-23
2020-07-13
2020-06-17
2020-05-09
2020-05-07
2020-04-24