2.阅读选项和原文,确定目标答案的位置
3.通读全文,确定语篇模式,检查答案是否合理。
排序题要求考生在阅读各个段落时要把握它们的中心大意,并且将各段的段落大意整合,理清它们之间的逻辑顺序。
三、C部分:翻译
近几年来英译汉短文划线句子翻译总的来说有两类:
1.长句:句子长,结构复杂,常有从句连环套,给分析、理解和翻译带来很大困难。
2.单句:单词或短语常见,但其难度表现在如何准确判断这些词和短语在句子构建的语境里的确切意思,给考生造成较大困惑。
翻译的有关解题思路如下:
要把难度较大的句子翻译成通顺的汉语,首先要准确理解原句,这需要快速通读全文,然后准确解剖句子结构,将句子分解为意群。
【考研英语阅读理解解题基本思路】相关文章:
最新
2017-02-14
2016-11-10
2016-10-18
2016-10-18
2016-10-12
2016-10-01