Betty Rogers, a teller at the First National Bank,is explaining the bank's computer system to one of her customers .
第一国民银行的出纳员贝蒂·罗杰斯正在向一位顾客解释银行的计算机系统。
Customers:What do you mean by the term on-line system?
顾客:“联机系统”这个词是什么意思?
Rogers:Basically ,it means that all our branches are connected to our central computer system,Sir .
罗杰斯:基本上讲,它的含义是说,我们所有的分机都与我们的中央计算机设备相联系,先生。
This permits us to process transactions right away .
这就使得我们能当即处理各项业务交易。
C:Do you mean that deposits and withdrawals are posted to my account immediately ?
顾客:您是说,存款和取款能够马上过帐到我的帐户上吗?
R:Yes,we process cash transactions as soon as they take place .Check deposits are credited ,subject to collection .
罗杰斯:是的,对于现金交易,我们当时就可以处理,而支票储蓄就要把款项经托收后才可划入货方。
C:You mean that I can't draw against a deposit by check until the proceeds are collected from the bank on which the check is drawn?
顾客:您是说,只有从开票行取回款项之后,我才能用支票兑换现金。
【金融英语之银行与计算机】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2019-11-15
2019-11-05
2019-11-05