研究人员比较了男性和女性不同群体的幸福指数,这几个群体分别为结婚的、未婚的、离异的以及丧偶的群体。另外,通常情况下,丧偶和离异的人往往比结了婚的人要年长一些,因此,研究人员对年龄在60岁及以上的人群进行了独立分析。
Happy as a clam
非常幸福
The researchers were surprised to find that the reported happiness levels of "never-married, older women are, in a lot of years, indistinguishable from [those of] married, older women."
研究人员惊讶地发现,多年里,那些“从未结过婚的年长女性”与那些结了婚的年长女性相比,他们的幸福指数并没有什么不同。
"The never-married, older men are, however, significantly less happy than the married men and generally not distinguishable from the divorced and widowed [men]."
“不过,那些从未结过婚的年长男性就明显不如那些结了婚的幸福,而且与那些离异或丧偶的男性相比,他们的幸福指数通常相同。”
"The overall message is that being formerly married, whether it's [due to] divorce or widowhood, is associated with lower levels of happiness."
“总的来说,以前结过婚的,不论是离异还是丧偶,他们的幸福指数都不高。”
The researchers added that it's not clear why married people tend to be happier. It could be that happy people get married or that marriage makes people happy.
【女人要幸福就要结婚吗?】相关文章:
★ 体坛英语资讯:Five-time All-Star Chris Webber retires from NBA
★ 娱乐英语资讯:Brosnan cleared in scuffle with photographer
★ 娱乐英语资讯:Winemakers say Paris Hilton unfit for Prosecco
★ 体坛英语资讯:Celtics and Lakers square off in leagues top rivalry
★ 娱乐资讯:Paris Hilton released from jail
★ 体坛英语资讯:LeBron returns to fire Cavs
★ 体坛英语资讯:Shaq: I will give Yao fancy new wheels as wedding gift
★ 娱乐英语资讯:Hilton to be Harvards Woman of the Year
★ 娱乐英语资讯:Were Brangelinas twins the result of IVF?
★ 体坛英语资讯:Capello just the tonic for England
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15