【泼水节】
Water-splashing Festival
1.A Comparison Between Water-Splashing Festival and Shangsi Festival
泼水节与古代上巳节的比较
2.Shenzhen does not belong to area of Dai inhabit a region, did not set so " Water-splashing Festival " put false date.
深圳不属傣族聚居地区,所以没有规定“泼水节”放假日期。
【中秋节】
In the lunar calendar of China, a year is divided into the four seasons, is divided into three parts of 孟 , 仲 , quarter again every quarter, as a result the Mid-Autumn also calls the autumn of仲.
在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。
August 15 of moon compare the full moon of other a few months more circle, brighter, so be called" the 夕 of month" again," August stanza".
八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。
这些节日的英文表达,你学会了吗?
【部分节日的英语说法】相关文章:
★ 美丽的英文(2)
★ 中秋节的传说!
★ 那双紧握的手
★ 父母的爱
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30