First, to ensure continuity of the G20 Agenda. Global economic recovery remains fragile and unbalanced. We need to stick to the growth path identified in Hangzhou, take innovation and structural reforms as important drivers for growth, make the best of all policy tools, and combine short-term policies with mid-to-long term ones, to ensure financial market stability and economic growth. We need to continue pushing for the reform of the international financial architecture, deal with potential risks and fragility of the financial system, deepen cooperation on financial inclusion and green finance, step up international tax cooperation, make global energy governance more effective and advance anti-corruption cooperation. We need to stay committed to an open world economy, oppose protectionism, strengthen the multilateral trading system, revitalize trade and investment, and ensure their benefit be shared by all. We need to remain attentive to development issues and heed to the voice of developing countries, accelerate the implementation of the 2030 Agenda and help developing countries reduce poverty and achieve sustainable development.
二是保障机制有效。杭州峰会筹备过程中,协调人、财金渠道下各工作组分工明确,密切协调,就增长、创新、治理、发展等各领域议题开展卓有成效的工作。同时,杭州峰会全面提升二十国集团各领域机制建设,成立了创新专题工作组、贸易和投资工作组、二十国集团反腐败追逃追赃研究中心、国际税收政策研究中心、创业研究中心等新机制,为落实相关领域合作提供了有力保障,也是二十国集团为推进全球经济治理留下的宝贵制度财富和公共产品。我们要充分利用好现有架构和新机制,推动开展具体工作,为落实今年峰会成果提供支撑,也为协助未来主席国推进相关工作作出贡献。
【李保东在2016年G20峰会第五次协调人会议开幕式上的致辞】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12