I(↗)live in the city.(隐含着在场的其他人不住在城里的意思)
I live(↗)in the city.(表示“我”只是“住在”城里,其隐含的意思是“我不在城里工作”或其他意思)
I live in(↗)the city.(表示“我住在城里边”,其隐含的意思是“我不住在城外”)
因此,对下面的对话所提问的问题进行选择时,就不难回答了。
3)M:Linda looked very tired these days.
W:She looked OK to me(↗).
Q:What does the woman think of Linda?(D)
[A]She saw Linda and me.
[B]Linda said she was fine.
[C]She looked up the word for me.
[D]She considered Linda was all right.
这句话里的句重音碰巧落在句子的最后一个单词“me”上。因为女士用升调重读“me”,这表示了女士有意与男士的看法形成对比,意思是:在你的眼里,她显得疲惫,可在我看来,她没什么问题。这表示了她那种无所谓的态度。
II.某些句型由于句尾语调的改变而引起意义改变的现象
1.使用疑问词who,which,what, how,when,where,why的特殊疑问句可以用降调也可以用升调,但含义是不同的。如:
4)A:Mr.Smith thinks we ought to get the money in hand first.
【英语语调的意义】相关文章:
★ 谈谈英语的发音
最新
2017-01-09
2016-11-10
2016-09-21
2016-09-18
2016-08-11
2016-08-11