While I was still processing this sudden set of changes in my food options for the day,I passed a young man with a broad smile handing out samples of crackers at a supermarket.He gave me a packet and said,“How about you taking some more for school tomorrow?” In response to that,I returned a warm smile to him and opened up my bag.He gladly filled it with 20 packets.I was excited.
Whether you call it luck or fate,I just wanted to say that somewhere out there somebody came along carrying a pocket of hope in his heart and shared a piece of it with me!Somebody out there will one day do the same for you!
Notes:
option n.选择 ②cracker n.薄脆饼干 ③fate n.命运
长短句分析:Whether you call it luck or fate,I just wanted to say that somewhere out there somebody came along carrying a pocket of hope in his heart and shared a piece of it with me!
句法点睛:Whether you call it luck or fate为让步状语从句,I just wanted to say that为主句,somewhere out there somebody...with me为宾语从句。
句意:无论你认为是运气还是命运,我想说的是,总是在某个地方有个人心中带着一缕希望来与我分享!
【语篇解读】 本文为记叙文。文章讲述了作者昨天的经历,他想告诉我们总是会有人给我们希望的。
1.The author anxiously went home for dinner because ______.
【2016年高考英语二月阅读理解精选(16)】相关文章:
★ 2017高考四川省广安市英语阅读理解一轮系列训练:29(含解析)
★ 2017年高考英语二轮复习精品资料:专题14 阅读理解(押题专练)(原卷版)
★ 安徽省淮南市2014高考英语一轮单项选择及文章训练(1)及答案
★ 浙江省湖州市2014高考英语阅读理解一轮(暑假)精炼(13)含答案
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(21)附答案
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (52)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21