香港连续20年全球经济自由度指数最高
World economic freedom has reached record levels, according to the 2016 Index of Economic Freedom, released Tuesday by the Heritage Foundation and The Wall Street Journal. But after seven straight years of decline, the U.S. has dropped out of the top 10 most economically free countries.
美国传统基金会和《华尔街日报》14日公布的“2016年全球经济自由度指数”报告显示,全球经济自由度达到历史最高水平。其中,香港连续20年名列第一,美国跌出前十,中国大陆排名第137位。
For 20 years, the index has measured a nation's commitment to free enterprise on a scale of 0 to 100 by evaluating 10 categories, including fiscal soundness(健康,稳固), government size and property rights. These commitments have powerful effects: Countries achieving higher levels of economic freedom consistently and measurably outperform others in economic growth, long-term prosperity and social progress. Botswana, for example, has made gains through low tax rates and political stability.
Those losing freedom, on the other hand, risk economic stagnation, high unemployment and deteriorating social conditions. For instance, heavy-handed government intervention in Brazil's economy continues to limit mobility and fuel a sense of injustice.
It's not hard to see why the U.S. is losing ground. Even marginal tax rates exceeding 43% cannot finance runaway government spending, which has caused the national debt to skyrocket. The Obama administration continues to shackle entire sectors of the economy with regulation, including health care, finance and energy. The intervention impedes both personal freedom and national prosperity.
【2016届高考英语阅读理解考前突破:财经资讯香港连续20年全球经济自由度指数最高】相关文章:
★ 2017高考四川省广安市英语阅读理解一轮系列训练:22(含解析)
★ 2017高考四川省广安市英语阅读理解一轮系列训练:24(含解析)
★ 常熟市2014高考英阅读理解语一轮(暑假)训练题(7)及答案
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (26)
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (66)
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (36)
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (77)
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(20)附答案
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21