D. Different things suit different people
8. He’s got the hump.
A. He’s in love
B. He’s very hungry
C. He’s annoyed
D. He can drink a lot of alcohol without getting drunk
9. I need to spend a penny
A. I’m addicted to candy
B. I can’t afford to go abroad this year
C. I need to go to the toilet
D. I need to change my shoes
10. He’s on the pull
A. He’s going to get promoted
B. He relies on charity
C. He’s hoping to have sex with someone
D. He’s driving
准备好看答案了吗?往下拉!
1. A
“chalk and cheese”等同于美国人说的“apples and oranges”,形容两个事物或人是完全不同的或完全无法兼容的,通常的句式为“like / as different as chalk and cheese”,例如:we'll never get on—we're like chalk and cheese。
2. D
“Bob’s your uncle”据说源于 Arthur Balfour,他曾被自己的首相叔叔 Robert Cecil(昵称为Bob)任命在多个颇有声望的职位上,现用于表示很轻松就能完成某项任务。例如,Put together a couple of kitchen fitments, buy a coffee machine and Bob's your uncle.
3. A
“Donkey’s”通常是”donkey’s years”的简写方式,最初可能写作 donkey’s ears,指代某物长度上很长,现指很长一段时间。例如,we've been close friends for donkey's years.
【令美国人糊涂的英式短语】相关文章:
★ 与烘焙相关的俚语
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2019-11-15
2019-11-05
2019-11-05