“欲戴王冠,必承其重。”英剧《王冠》讲述的是现在仍然在位的英国女王的故事。从公主成长为超长待机的女王,一定有很多精彩的故事。近几期我们会从这部剧中选择实用生动的口语句型和大家分享。以下是第一波。
1. Make of that what you will.
你看着办吧。
Notes: 我们都很熟悉的一个短语“…be made of…”的意义是“……由……制作”。例如:
This table is made of wood.
这张桌子是木头做的。
“make of ”的意义和前者一点关系都没有。它表示“理解,对……有某种看法”。例如:
What do you make of this letter?
你怎么理解这封信呢?
What do you make of Susan?
你觉得苏珊是个怎样的人?
了解了“make of”的用法,就很容易理解“Make of that what you will.”的意义了。理解你能理解的自然就是“你看着办。”
2. I speak from personal experience.
这是我的经验之谈。
Notes: “personal experience”的意思是“个人的经验或经历”。所以这句话很好理解,就是“我的经验之谈。”当我们在某些事情上要给别人一些建议,而这些事是我们曾经经历过的,就可以加上这句话收尾。例如:
You’d better go to a bigger city to get more chances. I speak from personal experience.
【看英剧学口语:欲戴王冠,必承其重】相关文章:
★ 超实用的英语口语
★ 英语口语-安慰
★ 口语:“不确定”
★ 经典英语口语整合
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19