D. No wonder, here it is
“二忌中文思维
与上词下用比较,这一误区更具迷惑力,因为无论按题目内容或是按思维方式来考虑,都非常符合中国学生的习惯。显然,掌握英汉两种语言和文化之间的相同和相异之处,对于准确解题至关重要。考生解题失误之一是按汉语的表达方式和结构去套英语,去选答案,这属于语言知识的“负迁移”。请看下例:
—Do you think it’s going to rain over the weekend?
—________.A.I don’t believe
B.I don’t believe it
C.I believe not so
D.I believe not
“三忌直接回绝情景对话题不同于语法选择题语法上正确的、汉语上讲得通的不一定是正确答案。情景对话的正确回答必须遵循“委婉、客气、礼貌”的原则被询问者要根据实际情况作出回答。请看例: —I didn’t know this was a one-way street, officer.
—________
A. That’s all right.
B.I don’t believe you.
C. How dare you say that?
D. Sorry, but that’s no excuse.
“四忌”答非所问
应该说答非所问的错误比较容易察觉,如果问话与答话的内容风牛马不相及的话,考生可以迅速排除。但有时双方会话内容有所关联,但仔细推敲发现其实答语并不切题。最典型的例子是With pleasure和It’s a pleasure。前者一般在事前回答,表示“非常愿意”。后者一般在事后回答,表示“不用客气”。请看下例:
【2017年高考英语试题分项版解析Ⅰ专题13 交际用语(学生版)】相关文章:
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍之日常交际用语大全:高考英语常考的数词、代词及其用法(含解析)
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍语法填空:创新押题(含解析)
★ 湖南省长沙县实验中学2016届高三英语二轮复习书面表达复习重点话题指导专题21 语言学习话题指导(学生版)
★ 湖南省长沙县实验中学2016届高三英语二轮复习书面表达复习重点话题指导专题15 生活习惯话题指导(学生版)
★ 2014届高考英语一轮复习课时作业(三十五)选修6Module 5《Cloning》(外研版)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21