263
00:12:02,080 --> 00:12:05,160
是要远远早于得到时间机器的日期的
Long predates your acquisition of the time machine.
264
00:12:07,240 --> 00:12:09,830
这个失败是显而易见的
That failure clearly stands on its own.
265
00:12:10,040 --> 00:12:12,030
多谢指出
Thanks for pointing it out.
266
00:12:12,240 --> 00:12:14,060
此外
你的前提是有瑕疵的
In addition, your premise is flawed.
267
00:12:14,280 --> 00:12:16,990
在原版电影中
罗德·泰勒就是用时间机器
In the original film, rod taylor got yvette mimieux
268
00:12:17,210 --> 00:12:18,590
得到了伊薇特·米米亚克斯(电影女主角)
With that very time machine.
269
00:12:18,810 --> 00:12:21,390
回到未来
马帝·麦克佛莱得到了机会
In back to the future, marty mcfly got the opportunity
270
00:12:21,610 --> 00:12:23,930
和他魅力十足的年轻妈妈鬼混
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第1季》中英双译14素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:考纲解读(含解析)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21