259
00:11:38,960 --> 00:11:41,150
是因为你没感觉到嫉妒
You reject it because you don't feel jealousy,
260
00:11:41,150 --> 00:11:43,760
还是因为你压抑掉了
or because you are suppressing jealousy?
261
00:11:45,090 --> 00:11:47,470
我想我还是回家吃午餐吧
I think I'll eat my lunch at home.
262
00:11:49,500 --> 00:11:50,650
那不是你的午餐
谢尔顿
That's not your lunch, Sheldon;
263
00:11:50,650 --> 00:11:53,030
那些是尸体的大脑标本
those are the cadaver brain specimens.
264
00:11:56,560 --> 00:11:58,200
就因为你切片切得不对
As they were incorrectly sliced,
265
00:11:58,200 --> 00:12:01,670
害得我都把它们当成生鱼片了
you can see how I could mistake them for my sashimi.
266
00:12:07,970 --> 00:12:09,920
-你好
-好啊
- Hello. - Hey.
267
00:12:09,920 --> 00:12:12,310
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第4季》中英双译10素材】相关文章:
★ 2013高考英语冲刺-基础篇 语法项目单句训练(按考试说明)(二)
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题四《简单句的五大基本句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21