参考译文:在曼谷机场,人们欢呼的迎接这位诺贝尔和平奖获得者昂山素季,这是她24年内第一次离开缅甸出国旅行。她此次的泰国之行被认为是一个令人鼓舞的迹象,因为缅甸正在进行大规模改革——释放政治犯并放松媒体审查制度。昂山素季被拘留了15年,期间有短暂的自由,但因担心离开后回不去而拒绝离开自己的国家。她将在本周东亚地区世界经济论坛上发表演讲。
3【U.S., others expel top Syrian diplomats】美国以及其它国家驱逐叙利亚高级外交官
TEXT:The Syrian province of Aleppo --- six weeks after a UN brokered ceasefire. Reuters cannot independently confirm the content of this video which was uploaded to a social media website and was reportedly shot on Tuesday. The killing of over 100 civilians, half of them children in Houla last week prompted the U.S. to deliver this message to Syrian diplomats on Tuesday -- pack your bags. State Department Spokeswoman Victoria Nuland. SOUNDBITE: Spokeswoman Victoria Nuland saying: "We took this action in response to the massacre in the village of Houla...absolutely indefensible, vile" Syria's embassy in Washington. Diplomats were summoned to the state department and told they have 72 hours to leave the country. In a show of unity --- Australia, Britain, Canada, France, Germany, Italy and Spain alsoexpelleddiplomats. The coordinated action took place as envoy Kofi Annan made an emergency trip to Damascus. SOUNDBITE: Envoy Kofi Annan saying: "I shared with President Assad my assessment that the six-point plan is not being implemented as it must. We are at atipping point." While Annnan's meeting is not new for Syria --- the coordinated expulsion of Syrian diplomats will be a lot more difficult to ignore. Deborah Gembara, Reuters.
【英语听力(视频版):世界罕见粉色钻石拍卖】相关文章:
★ 英语口语突破关键
最新
2016-11-24
2016-11-24
2016-11-09
2016-11-04
2016-11-04
2016-11-02